close
本篇資料來源引用於"布拉格的每一天"(http://bbs.inpraha.net/index.php )論壇
原作者為論壇的站長--"阿德"管家
發表前已先徵求過原作者的同意,在此謹向阿德站長致上最高的敬意與謝意
非常感謝您的分享 ^_^

裡面有常用的中文,英文和捷克文的對照
對我而言,最常用的是食物的對照,在點菜時很有用
避免一不小心就把不該吃的食物給吞下去

不過其它月份,星期和地名的對照,只有出發前準備資料時比較用的到
去到捷克反而就用不大到了
另外提供兩個捷克文和英文的翻譯網站
1. http://slovnik.seznam.cz/ 單字翻譯很好用,選右邊第一個,即可將捷克文翻成英文
2. http://www.locallingo.com/czech/phrases/transportation.html
查詢較好用
ps.檔案內容如下:
jeleni maso 鹿肉 venison
ryze 白飯 rice
rajic(kralik) 兔 hare(rabbit)
hovezy maso 牛肉 beef
veprove 豬肉 pork
koleno 豬腳 knee
kure(kureci maso) 雞肉 chicken
kooske maso, koni 馬肉 horsemeat, horseflesh
knedlik 麵粉團(像饅頭的東西) dumpling
kachna 鴨 duck(mallard)
p?tros 鴕鳥 ostrich
jatra 肝 liver
biftek, rizek 牛排 steak
rizek, platek 豬(羊)排 chop
brambor 馬鈴薯 potato
syr 乳酪 cheese
pivo 啤酒 beer
ryba 魚 fish
pstruh 鱒魚 trout
voda 水 water
Neperliva 普通水(非氣泡水)
kapr 鯉魚 carp
garnat 蝦 prawn
jablko 蘋果 apple
ananas 鳳梨 pineapple
jahoda 草莓 strawnerry
banan 香蕉 banana
hrozny 葡萄 grapes
vejce 蛋 egg
olej 油 oil
ocet 醋 vinegar
redkvicka, redkev 蘿蔔 radish
maso 肉 flesh
losos 鮭魚 salmon
salat 沙拉 salad
pepr 胡椒 pepper
sul 鹽 salt
cukr 糖 sugar
kecuo 蕃茄醬 ketchup (catchup)
horcice 芥末 mustard
pasta,testovina 義大利麵 Pasta
lasagne 千層麵 lasagne
spagety 義大利式細麵條 spaghetti
Penne 義大利管麵 penne
義大利寬麵 fettuccine
義大利蝴蝶麵 Fafalle
spiralovote testoviny 義大利螺旋麵 Fusilli
peci, peceni(maso k peceni),peceny 烤 roast
opekat(opekany) or prazit(prazeny) 烤
mydlo 香皂 soap
vychod 出口 Exit
vchod 入口 entrance
jizdenka 車票,門票 ticket
metro 地鐵 metro,subway
tramvaj 有軌電車 tram
autobus 公車 bus
auto 汽車 car
telefon 電話 telephone
stanice 車站 station
zeleznice 鐵路 railroad
posta 郵局 post office
dopisnice,pohlednice 明信片 postcard
po?tovni znamka 郵票 stamp
po?tovni schranka 郵筒 mailbox
policie 警察局 police
parkoviste 停車場 parking place
nemocnice,zdravotnicke zarizeni 醫院 hospital
most 橋 bridge
hrad 城堡 castle
dekuji 謝謝 Thank you
na shledanou, sboherm 再見 Goodbye
dobry den,ahoj,nazdar 你好 hello,hi
Ano 是 Yes
Ne 否 No.
Karluv most 查理士橋
PRAZSKY HRAD 布拉格城堡
Staromestske nam. 舊城區廣場
Vaclavske namesti 瓦茨拉夫廣場
Narodni muzeum 國立博物館
Narodni divadlo 國立劇院
Staromestska radnice 舊市政廳
星期:
Monday 星期一 pondeli 縮寫:po
Tuesday 星期二 utery
Wednesday 星期三 streda
Thurday 星期四 ctvrtek
Friday 星期五 patek
Saturday 星期六 sobota
Sunday 星期日 nedele
月份:
一月 leden 六月 cerven 十一月 listopad
二月 unor 七月 cervence 十二月 prosinec
三月 brezen 八月 srpen
四月 duben 九月 zari
五月 kveten 十月 rijen
其他用語:
Discount 折扣 Selva
adult 成人 dospely
child 孩童 dite
酒類飲料:lihoviny
啤酒 pivo
生啤酒 tocene pivo
葡萄酒 vino
延伸閱讀:捷克遊記網誌的目錄
原作者為論壇的站長--"阿德"管家
發表前已先徵求過原作者的同意,在此謹向阿德站長致上最高的敬意與謝意
非常感謝您的分享 ^_^

裡面有常用的中文,英文和捷克文的對照
對我而言,最常用的是食物的對照,在點菜時很有用
避免一不小心就把不該吃的食物給吞下去

不過其它月份,星期和地名的對照,只有出發前準備資料時比較用的到
去到捷克反而就用不大到了
另外提供兩個捷克文和英文的翻譯網站
1. http://slovnik.seznam.cz/ 單字翻譯很好用,選右邊第一個,即可將捷克文翻成英文
2. http://www.locallingo.com/czech/phrases/transportation.html
查詢較好用
ps.檔案內容如下:
jeleni maso 鹿肉 venison
ryze 白飯 rice
rajic(kralik) 兔 hare(rabbit)
hovezy maso 牛肉 beef
veprove 豬肉 pork
koleno 豬腳 knee
kure(kureci maso) 雞肉 chicken
kooske maso, koni 馬肉 horsemeat, horseflesh
knedlik 麵粉團(像饅頭的東西) dumpling
kachna 鴨 duck(mallard)
p?tros 鴕鳥 ostrich
jatra 肝 liver
biftek, rizek 牛排 steak
rizek, platek 豬(羊)排 chop
brambor 馬鈴薯 potato
syr 乳酪 cheese
pivo 啤酒 beer
ryba 魚 fish
pstruh 鱒魚 trout
voda 水 water
Neperliva 普通水(非氣泡水)
kapr 鯉魚 carp
garnat 蝦 prawn
jablko 蘋果 apple
ananas 鳳梨 pineapple
jahoda 草莓 strawnerry
banan 香蕉 banana
hrozny 葡萄 grapes
vejce 蛋 egg
olej 油 oil
ocet 醋 vinegar
redkvicka, redkev 蘿蔔 radish
maso 肉 flesh
losos 鮭魚 salmon
salat 沙拉 salad
pepr 胡椒 pepper
sul 鹽 salt
cukr 糖 sugar
kecuo 蕃茄醬 ketchup (catchup)
horcice 芥末 mustard
pasta,testovina 義大利麵 Pasta
lasagne 千層麵 lasagne
spagety 義大利式細麵條 spaghetti
Penne 義大利管麵 penne
義大利寬麵 fettuccine
義大利蝴蝶麵 Fafalle
spiralovote testoviny 義大利螺旋麵 Fusilli
peci, peceni(maso k peceni),peceny 烤 roast
opekat(opekany) or prazit(prazeny) 烤
mydlo 香皂 soap
vychod 出口 Exit
vchod 入口 entrance
jizdenka 車票,門票 ticket
metro 地鐵 metro,subway
tramvaj 有軌電車 tram
autobus 公車 bus
auto 汽車 car
telefon 電話 telephone
stanice 車站 station
zeleznice 鐵路 railroad
posta 郵局 post office
dopisnice,pohlednice 明信片 postcard
po?tovni znamka 郵票 stamp
po?tovni schranka 郵筒 mailbox
policie 警察局 police
parkoviste 停車場 parking place
nemocnice,zdravotnicke zarizeni 醫院 hospital
most 橋 bridge
hrad 城堡 castle
dekuji 謝謝 Thank you
na shledanou, sboherm 再見 Goodbye
dobry den,ahoj,nazdar 你好 hello,hi
Ano 是 Yes
Ne 否 No.
Karluv most 查理士橋
PRAZSKY HRAD 布拉格城堡
Staromestske nam. 舊城區廣場
Vaclavske namesti 瓦茨拉夫廣場
Narodni muzeum 國立博物館
Narodni divadlo 國立劇院
Staromestska radnice 舊市政廳
星期:
Monday 星期一 pondeli 縮寫:po
Tuesday 星期二 utery
Wednesday 星期三 streda
Thurday 星期四 ctvrtek
Friday 星期五 patek
Saturday 星期六 sobota
Sunday 星期日 nedele
月份:
一月 leden 六月 cerven 十一月 listopad
二月 unor 七月 cervence 十二月 prosinec
三月 brezen 八月 srpen
四月 duben 九月 zari
五月 kveten 十月 rijen
其他用語:
Discount 折扣 Selva
adult 成人 dospely
child 孩童 dite
酒類飲料:lihoviny
啤酒 pivo
生啤酒 tocene pivo
葡萄酒 vino
延伸閱讀:捷克遊記網誌的目錄
全站熱搜